😢🎭「大好きで、大嫌い」──40歳目前・城田優が明かした“翻訳”という闘いの真実
みんな今日はちょっと静かにでも本音で 語りたい話がある。俳優白田ゆ40歳を 木前にして彼がミュージカルという世界と どう向き合ってきたのかその覚悟の話だ。 華やかな舞台の裏側で彼が何を悩みなんと 戦ってきたのか。これは単なる演ニュース じゃない1人の表現者の告白に近い。来年 日本で上映演されるあの名作ミュージカル に彼は主演として立つ。それだけじゃない 。日本語版の台本、そして歌詞の言葉その ものに彼自身が深く関わっているんだ。 ドラマや映画の仕事を並行しながら約1年 。時間を削り神経を削り言葉と音符の間で 何度も立ち止まったという。彼が口にした のはミュージカルへの強烈な違和感だった 。どうしても日本語になると不自然になる 。この一言に彼の長年の葛藤が詰まって いる。英語の歌はたった1音に感情も情報 も詰め込める。でも日本語は違う。1つの 意味を伝えるだけで音が増え、リズムが 変わり、感情の温度がずれてしまう。その ずれがどうしても許せなかった。だから彼 は自分でやると決めた。辞書を引き過去の 舞台を見返し時にはAIにも意見を聞いた と笑いながら話していた。でも最後に判断 するのは自分だ。原曲へのリスペクトを 守りながら日本語として生きる言葉にする 。その作業は翻訳というより再想像に近い 。増援者への視線も実に誠実だ。勢いに 乗る若手があえて嫌われ役を選んだことを 彼は手放しで賞賛する。人気やイメージ より作品全体を成立させることを優先する 。その姿勢こそエンターテイナーだと。 そして彼ははっきり言う。ミュージカルは 大好きであり大嫌い。この言葉軽く 聞こえるかもしれない。でもその裏には とてつもない圧がある。歌、ダンス、芝居 。その全てで毎日満点を求められる世界。 1度でも気を抜けば舞台は正直にそれを 暴く。だからこそ年に何本もは無理だと いう。毎回限界まで追い込まれる。それで もやめない。逃げない。今回もまた命を 削る覚悟で挑むと言いきった。40歳を前 にしてなお新しい挑戦を選び、苦しみを 引き受ける。その姿はキラキラしたスター というより不器用な職人に近い。この舞台 を見る時、ただのラブストーリーだと思っ ていたらきっと見え方が変わる。そこには 1人の俳優が言葉に人生をかけた痕跡が ある。ミュージカルを愛し、同時に憎み ながらそれでも舞台に立ち続ける男の覚悟 。その空気ごと劇場で感じて欲しい。
華やかな舞台の裏側で、彼はずっと葛藤していた。
ミュージカルを愛しているからこそ、逃げたくなる瞬間もあった――。
40歳を目前にした城田優が語ったのは、
主演という立場だけでなく、日本語台本・訳詞に命を削って挑んだ日々。
なぜ彼は「ミュージカルは大好きであり、大嫌い」と言い切ったのか。
英語から日本語へ、言葉を“生かす”ために選んだ覚悟とは。
これは作品紹介ではなく、
一人の表現者が言葉と向き合い続けた“本音の記録”。
最後まで見れば、きっと舞台の見え方が変わるはずです。
🎤🎶🎬
#城田優
#ミュージカル
#PrettyWoman
#40歳目前
#翻訳の苦悩
#俳優の覚悟
#舞台裏
#日本語の力
#エンターテイナー
#感情を揺さぶる
#話題の人物
#YouTubeニュース
#芸能深掘り
VIVIZINE.COM