A squall at midnight Lookin' into the rear-view mirror There from a red phone box you and that guy walking out Sea side avenue Oh! Thanks, Thanks, Thanks, Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
The rain sound on the bonnet I play a cassette tape and wipe it away On the other side of the street A forgotten beach umbrella is waving Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
mm.. I'll never forget mm..This summer mm..Even this town was sparkling like a diamond All because of you Oh! Monica
Shining white is highway Can't believe there's a squall last night Took out a pair of sunglasses from my pocket Turned all the town into blue Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Because the wind was dry Stepped on it to the unseen town Farewell is always the beginning Good-bye to you all and Good Luck! Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
mm.. I'll never forget mm..This summer mm..Even this town was sparkling like a diamond All because of you Oh! Monica
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Mayonaka no sukōru bakku mirā fui ni nozokeba akai denwa Box no naka kara kimi to aitsu detekita shīsaido Avenue Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu bon'netto ni wa ame no oto kasetto de kakikeshita yo Street mukō-gawade wa wasuresara reta bīchi parasoru yure teru Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, umibe no saddo songu Mh… Wasurenai-sa Mh… Kotoshi no natsu Mh… Kono machi sae daiyamondo ni kirameita nanimokamoga kiminosei-sa Oh! Monika shiroku kagayaku yo haiu~ei sakuya no sukōru uso no yō sa poketto no sunglasses toridashite machidjū o awai burū ni kaeta Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo song u-fū ga kawaite ita sei de mishiranu machi e akuseru fuka shita wakare wa itsumo hajimari-sa kimitachi ni sayonara ando Good luck! Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, umibe no saddo songu Mh… Wasurenai-sa Mh… Kotoshi no natsu Mh… Kono machi sae daiyamondo ni kirameita nanimokamoga kiminosei-sa Oh! Monika Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu Thanks, thanks, thanks, thanks Monika Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu
20 Comments
吉川晃司と同世代です。
シングルレコードもLPレコードも良く買いました。
メチャ懐かしいですね。
ありがとうございます♪
真夜中のスコール
Backミラーふいにのぞけば
赤い電話Boxの中から
君とあいつ出てきた Seaside Avenue
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks モニカ
Thanks, thanks, thanks, 八月の sad song
ボンネットには雨の音
カセットでかき消したよ
Street 向こう側では
忘れ去られたビーチ・パラソル揺れてる
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks モニカ
Thanks, thanks, thanks, 海辺の sad song
Mh… 忘れないさ
Mh… 今年の夏
Mh… この町さえダイヤモンドにきらめいた
何もかもが君のせいさ
Oh! モニカ
白く輝くよハイウェイ
昨夜のスコール嘘のようさ
ポケットのサングラス取り出して
街中を淡いブルーに変えた
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks モニカ
Thanks, thanks, thanks, 八月の sad song
風が乾いていたせいで
見知らぬ街へアクセルふかした
別れはいつも始まりさ
君たちにさよなら and Good luck!
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks モニカ
Thanks, thanks, thanks, 海辺の sad song
Mh… 忘れないさ
Mh… 今年の夏
Mh… この町さえダイヤモンドにきらめいた
何もかもが君のせいさ
Oh! モニカ
Thanks, thanks, thanks, thanks
モニカ
Thanks, thanks, thanks, 八月の sad song
Thanks, thanks, thanks, thanks
モニカ
Thanks, thanks, thanks, 八月の sad song
音いいですね
sounds like the japanese version of Footloose
真夜中のスコール
Backミラーふいにのぞけば
赤い电话Boxの中から
君とあいつ出て来た
Sea Side Avenue
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks 八月のSad Song
ボンネットには雨の音
カセットでかき消したよ
Street向う侧では
忘れ去られたビーチ.パラソル揺れてる
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks, 海辺のSad Song
ムム… 忘れないさ
ムム…今年の夏
ムム… この街さえダンヤモンドにきらめいた
何もかもが君のせいさ
Oh! モニカ
白く辉くよハイウェイ
昨夜のスコール嘘のようさ
ポケットのサングラス取り出して
街中を淡いブルーに変えた
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks 八月のSad Song
风が乾いていたせいで
见知らぬ街へアクセルふかした
别れはいつも始まりさ
君たちにさよなら and Good Luck!
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks, 海辺のSad Song
ムム… 忘れないさ
ムム…今年の夏
ムム… この街さえダンヤモンドにきらめいた
何もかもが君のせいさ
Oh! モニカ
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks, 八月のSad Song
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks, 八月のSad Song
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks モニカ
Thanks,Thanks,Thanks, 八月のSad Song
A squall at midnight
Lookin' into the rear-view mirror
There from a red phone box
you and that guy walking out
Sea side avenue
Oh! Thanks, Thanks, Thanks, Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
The rain sound on the bonnet
I play a cassette tape and wipe it away
On the other side of the street
A forgotten beach umbrella is waving
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
mm.. I'll never forget
mm..This summer
mm..Even this town was sparkling like a diamond
All because of you
Oh! Monica
Shining white is highway
Can't believe there's a squall last night
Took out a pair of sunglasses from my pocket
Turned all the town into blue
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Because the wind was dry
Stepped on it to the unseen town
Farewell is always the beginning
Good-bye to you all and Good Luck!
Oh! Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song on the beach
mm.. I'll never forget
mm..This summer
mm..Even this town was sparkling like a diamond
All because of you
Oh! Monica
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Thanks,Thanks,Thanks,Thanks Monica
Thanks,Thanks,Thanks, Sad Song of August
Mayonaka no sukōru bakku mirā fui ni nozokeba
akai denwa Box no naka kara
kimi to aitsu detekita shīsaido Avenue
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu
bon'netto ni wa ame no oto kasetto de kakikeshita yo
Street mukō-gawade wa wasuresara reta bīchi parasoru yure teru
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, umibe no saddo songu
Mh… Wasurenai-sa
Mh… Kotoshi no natsu
Mh… Kono machi sae daiyamondo ni kirameita
nanimokamoga kiminosei-sa
Oh! Monika
shiroku kagayaku yo haiu~ei sakuya no sukōru uso no yō sa
poketto no sunglasses toridashite machidjū o awai burū ni kaeta
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo song
u-fū ga kawaite ita sei de mishiranu machi e akuseru fuka shita wakare wa itsumo hajimari-sa kimitachi ni sayonara ando Good luck!
Oh! Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, umibe no saddo songu
Mh… Wasurenai-sa
Mh… Kotoshi no natsu
Mh… Kono machi sae daiyamondo ni kirameita nanimokamoga kiminosei-sa
Oh! Monika Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu
Thanks, thanks, thanks, thanks Monika
Thanks, thanks, thanks, hachigatsu no saddo songu
like this version and Leslie Cheung’s
자이젠 부장님의 리즈시절! 멋지네요
俺は最近吉川晃司の歌にめちゃめちゃ憧れているんだ‼️😀俺は学生時代から吉川晃司にめちゃめちゃ尊敬しているんだ‼️😀俺は今も吉川晃司が大好きだ‼️😊
やっぱり俺も18歳になる前にジャニーズに入ってアイドル活動を行えば良かったなぁ‼️😟吉川晃司は最初からジャニーズ事務所に所属してねえけどなぁ‼️😟つまり吉川晃司のデビュー当時はジャニーズ以外の男性アイドルだ‼️俺は現在もアイドルタレントを目指しているんだ‼️俺はいつかどうしても吉川晃司と勝俣州和らのようにアイドル活動を行って自分の将来の夢を実現したい事はやっぱり本当に諦めきれねえよ‼️俺は絶対に吉川晃司を全力で応援したいし自分の将来の夢も大切にしたいなぁ‼️😀
吉川晃司こと民川裕司君と広島から東京までバタフライで泳ぎたくなります☀️
次の休みの日は、見知らぬ街へアクセルをふかそうと思います☀️
俺は現在も吉川晃司にめちゃめちゃ憧れているんだ‼️😀
俺は現在も吉川晃司が大好きだ‼️😀またいつか俺は絶対に吉川晃司のCDを買いたいなぁ‼️😀
Amu!
サビがS○X聞こえるとか言われたが間違いなく名曲!
香港fans
やっぱりこの曲かっこいい✨
このシャツBVDだよなー