#jin #진
あの頃からわたしたちは[字]嵐相葉雅紀&BTS JINソウル…ルーツを辿る旅特別編
「再会」をテーマにした人気特番の特別編!嵐・相葉雅紀×BTS・JINが韓国で再会…トップアーティスト同士の互いのルーツを辿る貴重旅
「再会」をテーマにした人気特番の特別編!嵐・相葉雅紀×BTS・JINが韓国で再会…トップアーティスト同士の互いのルーツを辿る貴重旅▽今回はJINが相葉を韓国に招いてソウルを案内!最先端スポットからJINによる得意料理までJINが相葉をソウルでおもてなす。デビューからこれまでの活動やメンバーへの想いなど語る

48 Comments

  1. 関西で 放送されてないから、見れずでしたので、嬉しいです、ありがとうございますm(__)m

  2. 見れなかったので、本当に嬉しかった😂ありがとうございます。

  3. Cannot wait until this is released with English subtitles 🙏 for the eng markets

  4. TVerで見る前に配信して頂きありがとうございます✨🙇とても良かったです🩷 いつか、ジンさんが日本で相葉さんとドキュメンタリーが有ると嬉しいです✨🙇🙇🙇☘️💐💜

  5. ジンくんは長男だけど、弟達への尊敬はハンパない。
    そういう所がジンペンの私は好きです🩷

    相葉ちゃんももう一度5人で、、、って思ってるんだなぁ😖
    待ってるよ~💙❤️💚💛💜

  6. ジンくん、槇原敬之の僕が一番欲しかったもの、そのものだな

  7. It's a very wonderful story. I'm Japanese. The story is about Aiba from the Japanese group Arashi, which is celebrating its 25th anniversary, and Jin from the equally amazing global group BTS, talking about their dreams for the future. They both say that the secret to a long-lasting relationship is respecting their fellow members, and although their respective groups are on hiatus, they both say they want to continue working with the same members for a long, long time.💜

  8. 영상 감사합니다~ 20년전 최애랑 울 석지니의 투샷이라니… 기분이 이상하닷!! 저번 동물편도 넘 좋았는데~ 서울 홍보대사답게 열일하는 석찌💜우리애도 최강동안이지만 아이바군도 느리게 나이먹는듯~

  9. 相葉くんは人が良さそうだから、日本人として相葉くんでよかった。

  10. 고맙습니다 다 알아듣지는 못했지만 두분이 즐겁게 방송하셔서 기분좋게 보았습니다❤

  11. 밝고 유쾌하면서도 차분하고 정돈된 분위기가 좋았어요. 지난 번 유기견 시설 봉사는 짧았어서 아쉬웠는데 이런 시간을 마련해주셔서 감사합니다. 두분이 서로 배려하고 존중하는 모습을 보면서 같이 마음이 따뜻해졌어요.

  12. ฟังไม่รู้เรื่องแต่ชอบพี่จินนนนน I don’t understand but I love Jin so much💜🐹

  13. 일본어 무슨말인지 알아듣지 못했지만 잘봤습니다 자막 생기면 또볼게요 하루종일 촬영했나보네요 따듯한 분위기 좋았어요 ❤

  14. As an international fan, it's hard for me to understand without English. But anything for Jin . Please include subtitles as soon as possible.

  15. 相葉くんとJIN2人のコラボ映像を🫶圧🫶倒🫶的🫶感🫶謝🫶❤️2人の会話にほっこりしました😊🥰😍楽しく過ごす時間は、army達にも伝わり💓‪本当に有難う😘🫰❤️HOPEの電気看板❤️素敵でした😍😍😍

Write A Comment

Pin