速水もこみちです!M’sTABLEへようこそ!
簡単なものから手の込んだものまで
様々なジャンルのレシピをご紹介します!
他にも、いろんな動画も配信していきますので、ぜひ楽しんでください!
___________
フェジョアーダ (feijoada)

【材料/分量】
ベーコン(ブロック) 100g
牛バラ肉(塊)    250g
豚のソーセージ(リングイッサ) 1本
玉ねぎ 1個
にんにく 2片
黒いんげん豆(茹)  800g
黒いんげん豆の茹で汁 300ml程度

オリーブオイル  大さじ1
バター      大さじ1
塩・こしょう  各少々
ローリエ   1枚
コンソメスープ  300~400ml
カサーシャ(ピンガ)大さじ3

【A】※バターライス
バター       大さじ2
カルフォルニア米  2合
水         400ml
塩・胡椒       各少々

【B】※サルサソース
玉ねぎ      1/2個
トマト      1個
赤唐辛子     1~2本
塩・胡椒     各少々
レモン汁     1/2個分
オリーブオイル 大さじ2

【C】※ケールのニンニク炒め
ケール      2枚
にんにく     1片
オリーブオイル  大さじ1
塩・胡椒     各少々

【D】
フォロッファ(キャッサバ粉) 適量
  
___________
【調理工程】
① 黒いんげん豆の1/3量をフードプロセッサーにかける。

② フライパンにオリーブオイルを熱し、牛バラ肉を2㎝角程度に
  切って入れ、2㎝幅程度に切ったベーコン、一口大に切った
  ソーセージを加えてこんがりと焼く。
  粗みじん切りした、にんにく、玉ねぎ、バター、塩・こしょうを加え    
  炒め合わせ、①の黒いんげん豆、ローリエ、カサーシャ、
  コンソメスープ、茹で汁を加えて、トロリとするまで約1時間程度
  弱火で煮込む。

③ 【A】でバターライスを作る。

④ 【B】の玉ねぎはみじん切り、赤唐辛子は小口切、
  トマトは1cm角程度に切ってボウルに入れ、塩、胡椒、
  レモン汁、オリーブオイルを入れて混ぜる。

⑤ 【C】のケールは1cm幅程度に切り、にんにくはみじん切して
  オリーブオイルを熱したフライパンで炒め塩、胡椒で味を調える。

⑥ 器に煮あがった②とバターライスを盛り、
  ④⑤を彩りよく盛り添え、フォロッファをかける。

♢チャンネル登録はこちら!
https://www.youtube.com/c/MocomichiHayami
♢Instagram インスタグラム
https://www.instagram.com/mocomichi_hayami/
♢Twitter ツイッター

♢公式キッチンブランドサイト
http://www.mocomichihayami.jp/

#速水もこみち#ブラジル料理#フェジョアーダ

27 Comments

  1. I'm Brazilian! 🇧🇷 I'm happy to see our cuisine represented by other countries, but… I'm sorry my friend. This is not a real feijoada. I understand that there are ingredients that do not exist in Japan and may have been replaced. Anyway, congrats! 🤝

  2. 俺はブラジル人ですよ。日本語はちょっとたりないけど。素晴らしいですよ、ブラジル人として嬉しいよ。コウヴェとヴィナグレテサルサまで作った。すごいですよ

  3. A linguiça a gente usa muito a calabresa, mas pode ser linguiça de porco. Recomendo colocar joelho e orelha de porco e carne seca. Fica muito bom. A comida do meu país é incrível!!!

  4. Tbm recomendo colocar Coentro pra temperar a feijoada. Brasileiro ama Coentro e dá um sabor especial na feijoada.

  5. 色々なお国の料理を家庭でも作れるような気持ちになれる動画を見て、少しずつ料理に対するモチベーションが上がっています!
    今回登場したカシャーサ等、どこにでもなさそうなお酒や調味料、食材等の代用が出来るようなものも提案して頂けると、料理に対するハードルもグッと下がるかと思います。
    出過ぎた意見を申し上げましたが、動画いつも楽しく拝見させて頂いております。
    時期もありますので、お体にじゅうぶん気をつけてください。

  6. 驚きました ! 私は日系ブラジル人ですけどこんなに素晴らしいフェイジョアダ作れません😅これから経験重ねるつもりです😊

  7. I'm Japanese-Brazilian, and I'm thrilled to find this feijoada recipe from a Japanese channel, but I'm sorry it's not an original recipe, although I know it would be difficult to find the ingredients (mainly the pork parts and carne seca) in Japan.

  8. 初めまして!夫がブラジル育ちなので前にこの動画を見て作ってみたところ、とっても美味しく作れて喜んでもらえました!黒豆ではなく水煮大豆で作りましたが、それでもとっても美味しかったです😊私もハマってしまう味でした✨なので今日また動画を見直して今夜も作ります〜♪!簡単美味しい!素敵な動画をありがとうございます!!!

  9. 参考にさせていただきました。もっと手元を落ち着いて映して欲しいです

  10. ブラジルの奥様達が家庭で作りたがらない人結構いますね。自分が再現して作ったら、少し評判になって、友達がYuzoウチに来てフェイジョアーダ作ってほしいと言われましたwww後で奥さんに聞いたら、ブラジル人は時短で圧力鍋を使うがブラジルのアルミ圧力鍋は精度が低くて、下手したら爆発するから怖くて作りたくないとのことでした。しかも値段が1万円くらいするみたいで、自分が持って行ったステンレス圧力鍋は3千円程度でしたのでプレゼントしたら凄く喜んでくれて食べたい時に作ってくれるようになったとニコニコでしたよ。

  11. O que da um gosta a mais na feijoada é a costela de porco e linguiça paio fica melhor que linguiça calabresa e tambem pode utilizar a linguuça portuguesa o feijão preto ou marrom deve ficar de molho naxnoite anterior ao fazer lavar pois ela deixa o feijão mais leve não fica com barriga pesada inchada e com gases

  12. A japanese man making a brazilian dish. Globalization at it's finest.

  13. 私はブラジル人で、食べ物はとてもよく準備されていると思いました。キャッサバのファロファを強くお勧めします。ここブラジルでは、地域によってほとんどすべてのものをたくさん食べます

  14. ブラジル人にフェジョアーダ作ってもらった事あららますが、めっちゃ美味しかったです!
    また食べたいなーと思ってたので、作ってみます🎉

    作っだて下さってありがとうございます〜😊

  15. おいしそうだけど 😅 ちょっと 違う 日本人の口に合うような レシピ です 。 でも 作るだけで すごいです。 🎉😊 すばらしい😊😊

  16. Oi sou brasileiro e sou gaúcho e os gaúchos no Brasil moram no rio grande do sul e o prato preferido deles é churrasco e também tem costume de tomar mate conhecido como chimarrão abraços ficou muito bom a feijoada

Write A Comment

Pin