[Japanese Drama] HUNGRY! Ep. 1 (Eng/Indo Sub) – 2012 (Mukai Osamu, Takimoto Miori)

I’m hungry! Does it taste good? Yeah. This is quite an original taste… I heard about this from a well-known chef on TV. He said oiled sardine and grapefruit, goes very well together. Oh no, I’m gonna be late. Thanks for the food! I still can’t believe it. But I’m sure your mother would be very happy. I’m not sure about that. – Good luck.
– Thanks. Dammit! My mouth still smells like oiled sardine! – Shit!
– Hey, Eisuke. Is it fine like this? It’s not. Haven’t I told you the difference between diced and finely chopped, before? – This is still small cubes.
– So, this is small cubes, huh? Don’t hit it that hard. Meat is not a festival drum. I like rice. I told you, French cuisine always use bread. Bread is not a meal. It’s kids’ snack! Fine! I’ll include rice in the menu. That’s it. Do it in that rhythm.
I knew I could count on you. Alright, 6 hours left! We’re opening in another 6 hours! My dream is… …to fall in love with a wonderful man. Then, on my birthday, I want to have the most delicious meal together with him in the best restaurant, till my stomach gets full. And this year, you still haven’t had that dream of yours come true, huh. – That’s right.
– Oh well… Rather than men who don’t understand fine cuisine,
it’s more fun to hang out with girls. So true! It’s fun to hang out with girls. But I really want… to go to this restaurant with a guy. Restaurant Le Petit Chou… I’m hungry. It looks great but it must be expensive. Must be. But it looks different than the one on this magazine. Gasterea… The restaurant’s name is different too. Place such gaudy flowers inside. You mustn’t let a car stop here tonight. – It would get in the way of the limousines.
– Yes! We’re opening at 5 o’clock! There’s 5 hours left. No way… So the restaurant in this article has closed down?? No way! Look. It’s Le Petit Chou. There it is again. Is this for real? It doesn’t look like French. He’s… A warehouse? What is he doing? – Oh, um… we’re…
– Well, we’re lost… We’re looking for Le Petit Chou restaurant. – It’s a French restaurant.
– It’s Le Petit Chou. Le Petit Chou… is the right pronounciation. We’re opening at 5 o’clock. Sorry, just come back later. What a jerk. Hey, wait. So… Le Petit Chou is… No way…. This place!? This is a French restaurant?? What’s this place? How terrible! Our encounter was kinda as bad as it gets. But, a few hours later… This guest is important, so you better be polite to him. Excuse me. This one, please. I will fall in love… …with that man. Alright! No, not with that man… …but with that man’s cooking! Translator – yanie TLC, Re-Timing, QC – koitsu Editor – Enggrrl RAW provided by ( -o _ o- )/
Japanese subtitle provided by ggenglish (Three months ago) Thanks, Tokyo! Good evening. We’re HEADROCK! Hey, it’s ROCKHEAD, you dumbass! We’re ROCKHEAD! OK, OK, alright. Okay, I got it. Because of those encore requests, we’ll now perform our last song! Get lost! That hurts. What are you doing, you bastard! Get lost! Go back home! I can’t take it anymore. Sorry, but I quit. What are you saying? I mean, Shiroyama-san… This band has no future, right? What did you just say? You bastard! Shut up! I’ll say it over and over again. I’d never become like you, a bunch of old geezers and losers! – Okay, so, thanks, man.
– Hey, wait! What do you mean with old geezers!? Crap! He’s been in the band for 5 years and he mis-said the band’s name. Whatever! We’ll be fine without him! – We’ll find better vocalists!
– No, Eisuke… Seriously, don’t you think it’s time for us to wake up? Why are you saying this too? Don’t kid me, your words sounds like you’re breaking up with a woman! Just… …help your mother’s restaurant. I mean… I like your cooking. – I like your songs too, but…
– Hey, hey… I don’t get it… why all of the sudden you… It’s not all of a sudden. Didn’t you promise your mother, a long time ago… that when you turned 30, if there was no change with your rock career, you said you’ll help her. We’ve been doing this for 15 years. We’ve turned 30 now. Still doing part-time jobs at 30… is kinda pathetic from a society standpoint. How can a rocker be complaining about how the society views him? I’m still 29! Plus, the result of Million Face audition hasn’t come out. If we get through that, the path to a professional career will definitely be opened! We’ve received the audition result. We didn’t pass. Shiroyama-san said, Taku got an invitation to join INJECTION. We don’t have a vocalist and we don’t have any more performances booked. It upset me too, but this is the end of ROCKHEAD. The end? You’re kidding right? I’m not giving up! How could you just give up!? There’s still 4 months left till I reach 30. I was born in February, an Aquarius, A blood type, I don’t give up that easily! Stop being so stubborn. I’ve started looking for permanent job. I better quit and succeed my family’s business too. I was a totally different person during childhood. (Eisuke, 7 years old) I wanted to become a great chef like my mother. So I worked hard and took cooking lessons and the French language seriously. But those noble and pure values, (Eisuke, 13 years old) became fragile and fell apart when I hit puberty. Yamate-kun. I made carbonara, would you like to taste it? Pretty flavorless. You cooked the egg too long on fire, the texture got bad. You boiled the pasta too long, too. Furthermore, long time ago, carbonara was… … a pasta eaten by a charcoal maker in Italy. He ate it with charcoals. So without the black pepper that would symbolize the charcoal… I mean… You jerk! Ow! Mami made it especially for you. That was over the line! Not to mention, boys who’re good at cooking are seriously disgusting! That hairstyle looks terrible too. Stop acting like a rich boy! – It hurts, stop it.
– Stop putting up a front! Ow! Stop it! Yes. That day, was my encounter with rock. (Eisuke, 20 years old) Over here, please. Congratulation! So what will you do next after graduation? You can immediately work at the restaurant, but… …it’s better if you study abroad in France for a few years, then… Sorry, Mom. I want to play rock music. What? You have talent. You’re not only skillful, you also have good sense of taste. I’m very sorry you had to pay for my cooking school. But… I’d like to dedicate my life to rock, and not to cooking. – That sounds stupid!
– I am stupid. What’s so good about French cuisine, anyway? Living your life wisely is pure crap! What? What’s so horrible about French cooking? What I need is destruction and impulse! A hungry spirit coming from the bottom of my heart! I won’t get that in the kitchen. Only rock suits my life. For God’s sake… that 20 years old brat! He takes after me. Rock… I guess so. People say I’m just “hungry” and stupid, but in the end… I’m only stupid, and couldn’t completely become “hungry”. I promised that I’ll be chef-in-training, if I don’t get lucky with my rock career, and yet I let my mother keep financially supporting me all the time. Thank you for waiting. – Table No. 3 is going home.
– Yes. That guy’s here again. He’s so annoying. Your main course today is so delicious as always. Thank you, but no matter how many times you come here, I don’t have any intention of handing this place over to you. I’m not saying I’d like to own it. I’m saying I want to produce this restaurant. You must be having a hard time too. Your husband is an unsuccessful artist. Your son, too… what is he doing again? Unsuccessful musician, isn’t he? I’m much more reliable, than your family. For example, if you re-arrange the seats, you will definitely have space for more guests. Not to mention, with this cooking and location, you can invite more wealthy guests. Money is not my aim. My cooking is for those who want to make their loved ones happy. Just that. Okay then, bye. Welcome, Mr. Kichida. – How was it?
– It’s very delicious. I’m very sorry. I was thinking, so… Oh, no, it’s my fault too, I was feeling very hungry. Wonderful. Hunger is the world’s best seasoning, y’know. What is he saying? Don’t get it. Welcome home. Feel like eating? How was today’s Pot au Feu? Um… Mom. I know this is late, but… – What if I get some training here and…
– What are you saying? Didn’t you say you want to dedicate your life to rock? I don’t need your help anymore here. So just do anything you like. When you said your dream is rock, I was so angry. But it reminded me of myself, my parents were also against the idea of me, a girl, wanting to become a chef. But I wanted to become one, no matter what, so I rebelled. I thought, you are my son, after all. So just do your best in what you do. – But I’m almost 30, as promised…
– Anytime is fine… anytime… When you seriously think you’d like to cook, then you can come back here. Okay? Mom… I guess I love your cook… Mom? Mom…. Mom! Mom! Mom! Mom! (Due to circumstances, we’re temporarily closing.) Hanako-san polished that everyday. She kept waiting for the day when she could stand in the kitchen together with you. Can’t believe it turned out this way… I deeply regret it. Mom. I love your cooking, afterall… I love your meals. I was happy growing up on your meals. I have always felt grateful to you. To think I never said those things to you before… I’m such a bad son! Screw rebellion and impulse! Dammit! Shit! Damn it… Shit… Just do what you like. Anytime is fine… anytime… When you seriously think you’d like to cook, then you can come back here. I have to protect this place… I have to protect this restaurant! What did you just say? I’ve sold the restaurant. Yesterday, that guy… That nice guy with the curly hair, came to our place. He said something about costs, so I sold the ownership rights to him. How could you do such a thing? I don’t get it myself, but seemed like the best way. Thanks to him, we still have enough for our living expenses, and Hanako-san’s restaurant stays there too. It stays? – Eisuke.
– What’s that? Hey! Stop it! Hey! Excuse me, please stop this. Stop it! Hey!
What are you doing? – Stop it…
– Is there something wrong, Sir? This is different than what you told me! This is our treasured restaurant! Why are you tearing it apart? As I told you, the restaurant stays… It will start anew as a restaurant owned by Aso Corporation. Aso Corporation? I didn’t know anything about that! Sir, this place’s rent is two million yen per month. Now that your wife passed away, can you pay that rent? Thanks to me, this place will remain as a French restaurant. I’ll be employing the same people too. You should be grateful to me. You gotta be kidding me! What do you mean, grateful?? You fooled my father and took over this place! So you’re her son… I see. The lame rock musician. – Hanako-san really wasted her effort.
– What did you say?? Eisuke. Let him go. We’re opening the restaurant in less than 2 months. Hurry get back to work! – Hey, stop it.
– Get lost! – See?
– Stop it. Get back home! Why didn’t you tell me that you wanted to continue the business earlier? Shut up! I just decided yesterday. I see. Then why don’t you go back to rock? I won’t do it again! I’ve quit rock. I’ve made up my mind. I see… How about opening a restaurant somewhere else? How can I do that?? This brings back memories. You kids had band rehearsals here. What was it again, Eisuke? That song you kids used to play often… It was a song that expresses how that music was born in this kind of place… Garage rock, huh. It’s a kind of rock music which started in this kind of warehouse, the motivation wasn’t for money or glory but we simply just wanted to do music. Dad… How much is the rent here? It’s about 200,000 yen, I think. Hanako-san rented this for my art studio and as her food storehouse. I’ll make some coffee. Yes. As long as I have passion, I should be able to create something, anywhere and in any situation. Eisuke? – Hello.
– Kenta? Have you got a job? You haven’t, right? I have a nice job for you. Let’s go! – What? Where are we going?
– Wherever, hurry, hurry! Hurry, hurry… We don’t have much time. Hey!!! Wait! Wait! Wait! Shit. You’re one card too much. Damn… Okay! Ready, set… Don’t do it like that. Excuse me. Not finished yet. I said, “Not Yet!” Don’t play around. It feels warm. It looks nice. – It’s nice.
– Okay! What should we do with this? Let’s draw pictures. I thought of a French menu that can use cheap ingredients. I have totally never heard of these names. Hey, wait. No rice in the menu?? – French food basically uses bread.
– How about the restaurant’s name? Since we’re the ones opening the restaurant, why don’t we pick a rock-ish name? No, I want to stick to Le Petit Chou. For a such shabby place? Plus looking the way we look?? That name wouldn’t suit this place at all. We should employ, at least, one girl here. Excuse me. A girl? Excuse me. Oh, you’re… Yes, I used to work at Le Petit Chou. Ebina Mutsuko. My name is Ebina Mutsuko. I heard that Chef Hanako’s son, young master is opening a new restaurant, so… I definitely wanted to work at this place. Young master? Sorry, but I have no money to pay you. Part-time would be fine. I have enough savings. – I’ll be receiving the compensation money next year too.
– Compensation? I don’t mind, no matter how little you pay me. I see, then you’d really help us. You’ve worked with my mother before, so I’m happy to invite you to work together with me here. – He’s Taro… um…
– I’m Kenta. – This is Tsuyoshi.
– I’m Tsuyoshi. So the staff has lined up now, huh. We’re opening next month, on January 10 too! We’re re-opening the French restaurant, Le Petit Chou! We’re opening on the same day as that restaurant! (The opening day) So, today you’ll be producing your 10th restaurant? Yes, the name Gasterea, is also taken from the tenth Muse… Goddess of the pleasures of taste. French cuisine has to stay as an eternal goddess, inspiration and comfort for modern people. This is my belief. Wait… Our Grande Maison stand still at a quiet place, although it’s located in the city. The specialties of our fresh, young chef, Kashiwagi Ippei, whom I discovered at Lyon, will make the goddess smile at our guests. Please look at the camera once. – This one too, please…
– This one, please. Over here, please.
Please… I’ve finally taken it over, Hanako-san… Dammit! My cooking skills aren’t 100% yet. Excuse me. I’ve set up the table. The mats are a mess! The chairs aren’t lining up! The cutlery isn’t polished enough! How could you set up such a bad table setting like this?? Were you really an employee at Le Petit Chou before? I’m sorry. I was a pastry chef-in-training there. So, you’re a pastry chef! And, in training?? – You’re…
– Ebina Mutsuko. Mutsuko-san… You’re totally useless here. We’re opening in two hours, right? No, it’s in another hour! No need to rush, the guests won’t come that early, right? This place is hard to find, afterall. No, I’ve put maps up all over the neighbourhood. There were some young college girls outside, too. That’s great! Did you tell them nicely, “Please come back later”? I think I did. Hey! Don’t wipe it there! Wipe it outside. I’m sorry! Seriously, can’t you be nicer to people? Stop mentioning that. Everything will be fine as long as my food tastes good. And why are you drinking beer at a time like this!? Beer is my 3 o’clock snack! It’s a guest! We have a guest! Bonjour a tous! (Hello everyone!) It’s just Dad.
What do you mean ‘just’? I’m a regular guest of Le Petit Chou for 20 years. Oh well. To celebrate today’s opening, I’ve got the best present ready. One, two, three! Hey! Watch out! One, two, three! – Amazing!
– Congratulations for the grand opening! Don’t congratulate me, just bring the pigeons home already! They’re unsanitary! Pigeon is a representative of French food. And if you start talking about unsanitary, I’m more concerned about your favorite word, “shit”! You better stop saying “shit” all the time! I never say “shit”! Shit…! Ow! Hey, hey… Get the fire extinguisher! – More, more!
– More! What are you doing, Dad?? My hair is burned. Who cares! I worked so hard chopping those vegetables! Everything has been barbequed. I’ll get some more vegetables. Just a bit is enough. We’re counting on you. This is the rillettes I made… you can spread this on bread… I don’t need that. Your restaurant only buys a little amount everyday, – I don’t make much profit from you.
– Shit! This isn’t enough. What should I do… Dammit. How beautiful! So good! You’re so good! Daaad! We have a vegetable thief here. Hey! The thief is eating! This is really good! This one has a very good sourness. Very good. May I have this? Go ahead. That’s not good, Sasuke. It’s really not good. You’ve gone too far! I want you to sell these to me. For my cooking. Dad, mom is… Why?? Why do I have to do this?? We’re opening any second now, hurry! – It’s one more minute, hurry!
– Yes. – Push it harder!
– I know! 10, 9, 8, 7, 6…. Okay, let’s carry them in. 3… 1… The French goddess, Gasterea is open! – Cheers!
– Cheers! – I’m back!
– Welcome back! You’re the only one here? So, it really is a restaurant! I’ve been waiting for you, Eisuke! When I invited Norio and the guys, they said they’ll bring more people here. Norio and the guys? It can’t be helped, I guess. Let’s hurry and get ready, then. Uh, umm… Wait a minute. I promised them they can drink as much as they want here. They can’t! This isn’t a bar. But they need to get to know about this restaurant first. What would you do if your father become the only guest coming here? Okay, I get it. Just for today. I can’t believe this place has the same name as that wonderful place. – Do you know about the previous place?
– I’ve always wanted to go there. Would you like to come and taste something? I mean you’ve helped alot. I’ll treat you just for today. What’s with that arrogant attitude? That’s fine. I don’t want to eat at this fishy restaurant. I’ve read before in manga, that we shouldn’t trust a cook who smokes. Manga, huh. Here’s the bill. Make sure you pay us in full. Wait, wait, wait! Come here… Here, take this home. Alright! Let’s get ready! – Okay!!
– What’s this? What’s this? What kind of taste is this!? Excuse me. This is our chef, Kashiwagi. I’m Kashiwagi. Thank you for coming today. Awesome. – So many famous people are coming.
– This way… we’ve become staff of an exclusive restaurant. Hey, is it not ready yet?? Hurry serve something, will ya! – Yeah!
– Serve the dishes! – You made us wait too long!
– Are you really doing your job?? Okay. I just have to add Fond de Veau on it. Hey, Eisuke. I know it’s not finished, but let’s just serve that. They got tired of waiting and started to make noises. No, we can’t serve this yet. Just a bit more. Hey, Tsuyoshi! You should shape the rice round and fluffy. Round like this, you know. Omelets and bread looks more delicious when they’re round and fluffy right? – Round?
– Yes, round! Uh… Just like boobs. What’s the size? B. No, B… between B and C. Between B and C, okay? Please. Ask them to wait just a bit more. Here you go. Why do you keep bringing me liquor?? – We’re starving!
– Sorry. The best dishes will be out soon, please wait a little longer. We can’t wait any more! You asked us to come, so we cancelled our plans of going for ramen and came here. – We’ve waited too long!
– I want ramen! – Let’s go to the ramen place!
– Yeah, ramen! Let’s go! Okay. We can’t wait any longer. Let’s go. Let’s go! – It’s coming now.
– Wait! Sorry for the long wait. Duck Confit, Roti de porc, Pommes Frites, and Chicken Ballotine. What’s that? I’ve never heard of all of them. We don’t need them anymore. We won’t pay! – We haven’t eaten at all.
– What are you saying? You can’t just leave after all that free alcohol. You’re acting so high and mighty. You invited us to such a dirty place and made us wait forever! – Dirty, you said?? You jerk!
– Eisuke, stop it! – They’re guests here!
– Yeah, but! Calm down! Fine! Okay! Then, why don’t you complain after you taste the food! No way. We’ve decided to go back home. – We’ll go to eat ramen.
-Yeah, let’s go! We were wasting our time coming here. – Let’s go for ramen!
– Yeah, ramen! I’ll give you back your time. Just a bite, taste it! You’ll forget that you ever waited for this. You look so confident. Fine, but if it sucks, you better get on hands and knees and apologize to us. Sure, you’re on! It’s good! Delicious! No way! Seriously?? Yes way! Seriously, this is not an ordinary chicken! That’s duck confit though. – Let me taste it!
– Let me! This pork fillet is so good! That’s roti de porc, though. Give us more of this fried potato! Okay, okay. We’ll make as much as you want. It’s not potato fries, it’s pommes frites. Shit! Why do they put on rock music in a French restaurant! The pommes frites! How intense. These kind of guests are a first for me. Okay. – Oh, Shiroyama-san.
– Kenta. – It’s been a long time.
– You got your restaurant full of people. They’re a bit noisy, huh. Please, this way. – Here.
– Thanks. Yes. Please, have some! They said Eisuke’s cooking is very delicious! I’ll just have some wine. It’s too bad about Million Face. I thought we’d get through this year. Yeah… Wow… what’s this? Oh, it’s you girls. Hello. You can sit over there. Here you go. Seafood farcie wrapped in tomato. This is our tomato?? Here’s the rice! What’s this? Weird-looking rice. It’s like a brazier. – Between B and C right?
– Yeah, that’s fine. That’s good enough. – OK?
– OK! Let’s start. Delicious! It is! We had 150 guests for the opening reception. Not a bad start. It was so amazing! I’m stuffed Of course you are, you ate 1/3 of the menu. You’re a girl but your stomach is a bottomless pit. – But you said…
– If only I knew you’d eat this much, I wouldn’t have said I’d treat you. But, I didn’t ask you to treat me. I came all the way here to eat your cooking. How irritating. I absolutely hate guys like you. Just hate me, then. I don’t need you to like me. You have a bad attitude and you’re rude. But I can’t hate your food. Actually, I like it. Like it! Love it! I might be in love. Well, thanks. Why the hell are you confessing your love? No, no. He’s the opposite of my ideal type. That’s true. But, isn’t it great that you got your delicious birthday? Yup. Thanks, Nana. Still, he can sure make delicious food, but… I can’t see him being popular with women. Maria! Congratulations, Eisuke! Sorry, I’m late. Shut up! So that woman is the chef’s girlfriend? Are you hungry? – She’s so beautiful.
– She must eat very little. – Why don’t you try the Chou Farci?
– Is it healthy? I have a dream. My dream is to move someone’s heart with something I make. – It’s good.
– Really? To make the people I love, smile. 1, 2, 3! I might not be able to make this dream of mine come true with music. But… But, I will make it happen in this very restaurant… Just on time for the last train. Le Petit Chou? Come out. I told you already. I didn’t do it, okay? Don’t get involved with strange people. Isn’t rock music out of date? Yeah well, but I can’t play it, though. I’m hungry. Then, for the whole week after the opening day… Somehow… …we don’t have any guests coming at all. What should we do?? Dammit!! It means this restaurant is just crap! – This restaurant will close down soon.
– Taku! – Why do you have such a bad attitude?
– Guests are coming? Let’s serve the guests the best dishes! Seem like that person keeps looking this way. Just have a bite, please! I’ll have you eat that kind of dish someday. I’ll make it for you.

Drama Title: HUNGRY!
Release: 2012
Starring: Mukai Osamu, Takimoto Miori, etc.

Write A Comment

Pin