【トークノーカット】西島秀俊、グイ・ルンメイ、真利子哲也監督登壇!『Dear Stranger/ディア・ストレンジャー』初日舞台挨あいさつ

初めにニューヨークの大学で建築の研究をしている日本人教授健事を演じられました。西島秀さんからお願いいたします。はい、皆さんこんにちは。西島出す。あの、はい。あの、お足元の悪い中本当にありがとうございます。あの、今日はあの、ルメさんも来ていただいたのでたくさんお話しようと思ってます。よろしくお願いします。 [拍手] ありがとうございます。 続いて台湾から移住した健二の妻ジェンを演じられました名さん、お願いします。 あ、皆さんこんにちは。很高興能夠帶著新的作品來跟日本的觀眾見面,非常期待能夠聽聽你們看完電影的感受,因為這部電影在拍攝的過程裡我收穫很多,希望你們會喜。 [音楽] [拍手] え、皆さんこんにちは。あの、新しい作品 を携と 嬉しく思っています。あの、皆さんの感想 を聞きすることとても楽しく思っています 。私も撮影を通して多くのものを得ました 。皆さんがこの作品気に入ってくださる ことを楽しみに、あの、えっと、楽しみに しています。ありがとうございます。 そして子徹也監督です。お願いします。 はい。え、初めまして。え、監督哲也です 。 え、大変な今挑戦だったので、ここで上映できること、公開できること本当に嬉しく思います。どうぞよろしくお願いします。 お願いいたします。ありがとうございます。ではマスコミの皆さん、ここからフラッシュ撮影は一度お休みお願いいたします。さあ、ついに初日を迎えまして、こうして多くの皆さんも満席でご覧いただいておりますが、西島さん改めて今日初日迎えていかがでしょうか? [拍手] そうですね。いや、本当に嬉しいです。 またあのこの劇場でっていうのがとても僕先月ぐらいここ来てあの辺で映画見てたので予告編も見てたのではいはい あのとても嬉しいです。 ご自身アストレンジャーの予告編見るっていうのはどんな気持ち? いや、不思議な不思議な気持ちでしたね。あ、よ、あ、そっか。ここだっていうはい。あの上映終わって隣の方にあの見に行きますって言っていただいたんではい。今日来てるかなと思いながらはい。おっ しゃってるといいですがはい。 ルメさんは初日迎えていかがですか?我覺得自己好像一個學生作業的感覺,我還沒有機會坐在電影院看電影,所以很羨慕你們坐在下面,然後看著大熒幕,我自己也很期待坐在下面的感覺到底是什麼呢?希望你們真的喜歡,然後如果你們喜歡也希望你們分享給你們的朋友們,謝謝。 あの、本当に今、あの、えっと、学校の 学生が、あの、宿題をようやく提出した ような気持ちでして、で、えっと、あの、 というのを私、ま、映画、あの、こ出演し たんですけど、まだあのスクリーンで映画 を見る機会がなかったんですね。なんで皆 さん本当に羨ましいです。今日、あの、 客席に座って大きなスクリーンでご覧に なってるの羨ましいです。えっと、どんな か、あと、えっと、皆さん感想持ったかな という風に知り、あの、すごく気になり ます。 皆さんが気に入ってくれたらいいのですが、そしてもし気に入ってくださったら是非、あの周りの方にシェアして欲しいと思います。ありがとうございます。 そして、マニ子監督、あの、本作先ほど挑戦だったという風におっしゃってました。日本と台湾、そしてアメリカの合作であり、オリジナルの企画、脚本で日本人監督がニューヨークで全編ロケで取るという大変なチャレンジだと思うんですが、今日迎えていかがでしょう? いや、日本で上映できて本当に良かったです。 あの、どうなるかわからないスタートではあったので、なんとかこう 1 人ずつ仲間を見つけて、あの、西島さん、ルメさん、はめキャスト、あの、集まってくれて、ようやくこうやって上映できることになって本当に嬉しく思ってます。 ありがとうございます。お客さんの顔見て監督いかがですか? いや、なんか不思議です。なんかすごい長かったんで、あ、皆さん見てもらえるんだっていう不思議な気持ちです。 さっきあのお聞きしましたが、もう一度作品かがだでした皆さん ありがとうございます。 はい、 ちょっともう上映後なのでここから掘り下げて色々と伺っていきたいと思うんですが、まず監督にあの作品について本作ご覧いただいた通り英語が母国語ではないアジア人の夫婦を描いた作品ということで言葉の壁というのも 1つテーマになっているかなと思います。 え、マリ子監督は、ま、これまでも作品の中でその暴力というものを、え、取り上げて描いてきた監督でもいらっしゃいますが、今回は、ま、言語の壁など的ではない暴力も描かれているのかなと思いますが、これ着走のきっかけというのはどういったところだったんでしょうか? あの、もう本当に自分が見てきた映画とか生活とか多分いろんなことが関わってこの映画に至ったなとは思ってるんですけど、ま、あ あの、しばらくちょ、あの、1年ほど アメリカに滞在していて、それの企画帰国 した時が、あの、ちょうどコロナの緊急 事態宣言、国家非常事態宣言が起きた時で 、なんか日常が一気にガラっと世界が 変わったっていうところから、当時、ま、 アメリカにいた友人とかを通じて、あの、 コミュニケーション取っていって、 で、ま、アメリカでも映画撮ろうというの はあったので、あの、彼らと一緒に縁も あったので、その縁をつげで、あの、作っ ていきました。多分もうあの 大事だったのは2人のジェーンとケ事の 関係性だったので、ま、もう本当に肉体的 な暴力よりも2人のその関係性に力入れて たのでそこの部分で何かその、ま、日々の ことではあるんですけど貯めている ストレスとか、あのなんかこう言ってるん だけどすごいお互い思い合ってるんだけど あのちょっとずれてしまってるところとか そういう部分を描こうと思ったので暴力と いう言葉なのか分かりませ が、あの、そういうものを大事にして作りました。 ありがとうございます。脚本ではどういったことを特に、ま、今の、ま、暴力というところがそのフィジカルではないものでもあるというところも中心にあったと思いますが、具体的にどういったところを気をつけて書かれてました。 あ、ま、ま、その脚婚の中身というよりも 本当に、ま、日本語で脚婚書いてそれを 英語に翻訳してで、ルメさんとか西島さん に読んでもらうっていう本当にそれであの 、あの役者さん本人の言葉に置き換えてい くっていうなんかすごくあの単純なことな んですけど当たり前のことなんですけど すごくそのなんて言うんですかね日本語の 曖昧さとかなんかお互い思っていることを コミュニ していって丁寧に作ってたなという印象はあります。 石島さんは脚本ご覧になってお読みになってどんなご感想お持ちになりました? そうですね。まあほなんですかね。やっぱり子さんしか取れない映画だなというのは脚本の段階からすごくあって、ま、すごくこうなんですかね、本能的な部分となんでもやっぱり哲学的なものを感じる脚音でした。 で、なんて言うんですかね。それでも なんかなんでもない。本当に日常生活の中 で、ま、家族とかある2人とか3人の人間 が暮らしてると起きるそのちょっとした すれ違いでなんか思いがうまく伝わらな いっていうこと もがベースに描かれていて、だから誰もが ちょっと共感できるところからスタート するあの物語でそこもすごく魅力的に感じ ました。 自分たちも抱えてるであろう暴力性というのがすごく身近に感じられましたが、ルメさんは脚本読まれてどんな感想持ちになりました?うん。 我一開始讀劇本的時候,我就非常喜歡這個故事,因為我們一開始就感覺得到這個劇本的哲學性,然後一開始用巴別塔就建立了語言這件事情,可能不可能溝通,我們就沒有辦法建造一個他,然後漸漸的我們看到了廢墟在暗了兩人的關係的崩解,我很喜歡電影當中的各個意象去暗預隱喻故事,而不是直數故事,然後 就像西導先生說的,他講的不僅僅只是個人的慾望或是個人的實現,也是兩個人的關係,在愛的前提下,然後就算語言不能夠通,我們還是努力的想要維繫這份關係。 えっと、あの、この脚本読んだ時からすごく、あの、この物語を気に入りましたというのもこの脚本の中の哲学性っていうのをすごく感じたからなんですね。 えっと、バベルの塔が出てきますけれども 、ま、えっと、あの、言語が、えっと、 バラバラである。そして コミュニケーションがうまく取れないとは 崩壊してしまう。で、えっと、あの、廃墟 っていうのもそれに関連して出てきます けれども、すごく2人の関係が崩壊してい くっていうことを暗示しているあの、 モチーフだと思います。そういう、 いろんなモチーフが、えっと、2人の関係 を暗示していく、えっと、直接的に言うの ではなくて、因的に表現してい るっていうのがすごくあの、面白いなと 思いました。 で、あの、さっき島さんもおっしゃったように、個人の欲望をどうやって実現するかっていう以上に 2 人の関係っていうのが大きな問題なんですね。お互い愛し合っているっていう前提のもで、えっと、言語が通じない、コミュニケーションが取れない中でもどうやって、えっと、この関係を維持していくかっていうことが大きなテーマになっていると思います。 あの、それぞれ抱えながらぶつかり合っていく夫婦を演じるというのもまた大変なことだったかと思うんですが、西島さん、ルメさんにあの本作約 9 割が英語のセリフということで、そういった点でもハードルがあったかなと思います。 撮影は西島さんいかがでしたか? そうですね、ま、やっぱり英語で話すっていうセリフを言うっていうのはすごくどうしてもその発音とかそういう方に意識が向きがちであの、ま、どれだけそうの意識をもうただごめんなさいね話がどんどんこがっちゃうな。あの、監督は決してその綺麗に発音することとかそういうことは全く求めていく。 ま、むしろ本当に感情が高ぶってうまく 言えないっていう瞬間を喜ぶ監督であっ たっていうことと、えー、あと、ま、本当 にルメさんが素晴らしいさんで目の前で 本当にリアルな演技、リアルな感情を表現 してくださってるんで、ま、そこに 引っ張られて、あの、自分の内面がすごく 充実したっていうのはあります。はい。は 、感謝しています。はい。 我我在拍戲的過程裡,我覺得西給我的能量才是非常非常巨大的,我覺得他甚至改變了我對於表演的認識,我在這次這一次的表演當中有了很多新的嘗試,都是因為在現場他給我的能量,嗯,我像是在一顆大樹底下不怕犯錯的孩子,不怕跌倒的孩子可以盡情的玩耍,嗯。 えっと、あの、私にとっては本当に、あの 、西島さんが、あの、私にすごくあの、 大きなエネルギーを与えてくれたと思っ てるんです。そのエネルギーのおかげで、 あの、演技というものに対する考え方、 それ自体が大きく変わってしまったなと 思ってます。あの、今回いろんな、えっと 、あの、心み、ま、自分にとっても いろんなチャレンジをすることができまし たけど、それも西島さんがくれた エネルギーのおかげなんですね。なんで 西島さん私にとって大きな木のような存在 です。 で、えっと、私はその下でも転ぶのも恐れずに楽しく遊んでいる子供のような、えっと、そういうあの感覚でした。 大きな木のような存在という西島さんい表現ですね。 [拍手] 講到英文台詞的部分,其實就像剛剛導演說的,我覺得日文當中有一些非常微妙的曖昧的曖昧的東西其實是很難被翻譯的,我要謝謝所有的翻譯老師,然後在我一次一次不斷的糾結到底用哪一個英文字是最合適去表達這個角色想說的話,是很謝謝他們的幫忙,然後用外語 [笑い] 去傳遞情感,我覺得也是一件新的嘗試,然後也非常謝謝語言老師的幫忙,讓我一次一次找到如何用英語去傳遞情感。うん。 で、あの、さっき英語のセリフの話も出ましたけど、確かに監督がおっしゃったように日本語はすごく微妙で曖昧なニュアンスっていうのがあの、ある言語だと思います。なんですごく翻訳するの難しいと思うんですね。 なんで、えっと、あの、本当にあの、 えっと、通訳の方、翻訳の方、それから あの、言語指導の方に感謝したいと思い ます。あの、どうやって、えっと、あの、 これを表現しようかなっていう風に思った 時に、あの、適切な方法を探してくださっ た。それからやっぱり、あの、外国語で 感情を表現するってのを伝える るっていうのはすごく大きなチャレンジな んですけれども、えっと、その、えっと、 どうやって、えっと、英語であの、適切に 表現するかということを探してくれたこと を、えっと、感謝しています。 そうおっしゃってますが、まり子監督はいかがですか? あの、いや、本当にそれ、あの、ま、ルメさんも、あの、それは英語だったり中国語のあのシーンっていうのがあったと思うんですけど、全てをこうさらけ出して演にしてくれてるので、あの、見てるこっちが例えば中国語とか言語分かんなくても伝わるんですよね。 [音楽] あのあ、これは素晴らしいとかで、それが また、あの、なんか今この2人のお2人の 関係見てると分かると思うけど、すごい 信頼関係が生まれていて、あの、西島さん がいたからスタッフも、あの、あの、 盛り上がったところもありますし、なんか 、なんか本当にあの、今回の企画であの、 ご一緒した仲間ですけど、なんか皆さんで こうみんなで協力し合えたのはやっぱ2人 のおかげだなと思ってます。が繋いで くださってるっていうところもあるかと 思いますが、そして、あの、この ディアストレンジャーというタイトルが見 た後に皆さん多分各々でこれはどう解釈 するんだろうかと持ち帰ることになると 思うんですが、表向きには、ま、見知らの 人であるとかよそ者とか他人という意味 合いがありますけれども、実際は西島さん ご自身ではこのタイトルというのはどんな 風に捉えてましたか? そうですね。ま、あの、見てくださった 観客の皆さんに是非それはあの、決めて いただきたいと思うんですけども、ま、 そうですね、やっぱりその 1番愛情を持ってる人だからこそなんか 見失ったり、そのなんか見えなくなったり 、ま、自分自身の愛情もなんか見失って しまう瞬間っていうのはあると思うんです よね。 だからそういう意味で最も身近な人だからこそ、ま、なんか他人というか、ま、本当に分からない存在っていう意味なのかなという風に僕は思っていました。 ありがとうございます。ルメさんはこのタイトルについてはどう感じになってます?うん。 我覺得其實不論是自己的父母或是很靠近的親近的朋友或者是夫妻關係,其實我們好像還是都隱藏了好多好多秘密,或者是不捨得或不敢說出口的話,所以就算是很清淨的關係,我都覺得好像永遠都還有一點陌生感,還是有一個距離是沒有辦法打破的,好像聽起來有點悲觀,但是只要大 還維繫著一份愛,我相信那個關係是可以繼續被營造的,只是親愛的陌生人,對,我們很親愛,但是我們還是陌生人。うん。 はい。えっと、あの、ま、えっと、親子にしろ、すごく仲のいい友人にしろ、夫婦にしろ、やっぱりあの、ずっと心の中に隠してる秘密だったりとか言えない言葉っていうのはあると思うんです。どんなに仲が良くっても、どんなに近しくてもやっぱりどこか、ま、他人である。 えっと、その距離っていうのは、えっと、 どうしても打ち破れないところがあると 思います。ま、ていう風に言うとすごく 悲観的に聞こえますけれども、でも やっぱり愛の力でそれを繋ぎ止めておく ことができる、新たな、えっと、に愛を 作り、作っていくことができる、関係を 作っていけることができるってのも事実だ と思います。だからディアストレン ジャーっていうのは、ま、親愛なる、 えっと、ま、他人っていうことですけれど も、あの、知らない人っていうことです けれども、ま、えっと、親愛にしてでも 分からないっていう、そういう面性がある んだと思います。 ありがとうございます。監督はこタイトルというのはどういった経緯でつけられたんですか? あの英語のタイトルではあるのでまずその自分もあのシンプルであの読んで分かる単語を使いたかった。 ま、映画で考えるとすごい色々難しいこと あるんですけど、それよりもやっぱりあの ディアストレンジャーって響き、あの なんか近いようで遠い。遠いけど遠いく ん遠くて近いみたいななんともこのなんか 親しみやすいあのタイトルだったのでこれ を使いました。はい。ちょっとこのね、 解釈については皆さんそれぞれお持ち帰り いただいて、そしてあの本作なんです けれどもここからですね、ま、公開今日 迎えまして、え、プサン国際映画祭、 そして大平映画祭への参加も決定しており ます。そして海外での公開も台湾、 フランスで決定しているんですも。 西島さんは どんなお気持ちですか?映画祭も控えて おりますが。そうですね。あの、ま、本当 にあの、たくさんの国で、え、見て いただけるのはとても嬉しいことですし、 あの、それぞれの場所で皆さんがどんな風 に、ま、もち日本ももちろんそうです。 あの、観客の皆さんがどんな風にこの映画 を見てくださって、何を、ま、観客の皆 さんが見ることで完成する映画だと思っ てるので、ま、どんな風に完成して くださるのかっていうのをすごく楽しみに 、ちょっとドキドキもしてますけど、はい 。しています。 どんな反響が来るかとっても気になりますよね。 ですか?想法跟一樣,我覺得一部電影能夠有一趟旅程,好幾趟旅程去到各個不同的國家和不同文化的觀眾朋友們見面,我也非常好奇不同文化的朋友在看這個電影之下呢,有什麼樣的收穫,有什麼樣的感想,我覺得這個一直都是拍電影最美妙的部分,然後不同的觀眾加入到電影當中,電影才完整了。 うん。 はい。えっと、私の考えもあの、西島さんと全く一緒です。あの、映画っていうのは、えっと、取り終わった後、あの、いろんな旅に出られると思うんですね。で、えっと、国とか文化の、えっと、観客の方とお会いすることができる。で、私もすごくあの、えっと、その、あの、観客の皆さんがどんなあの、ものを、あの、えっと、持って帰ってくれたか、どんな感覚を持ったかていうことがえっと気になりますし、それこそが映画を撮る上で 1 番の素晴らしいところだと思うんですね。 なので西島さんの言ったように、えっと、あの、観客の皆さんが参加してくれてようやく完成するのがこの映画だと思います。 ありがとうございます。 マリ子監督はどうですか?映画サイト、そしてフランス、台湾でも上映決まってますか? あ、もお2 人の言ってるのと一緒なんですけど、プラス、ま、自分もその多分あの、その場所場所で足運ぶと思うんですけど、そこでまたスタッフとか、ま、お客さんとも含めて触れ合えるっていうのが自分の中とってすごくあの、あの、楽しみなので、これからあの、日本今日から公開してますけど、あの、いろんな国でいろ 人たと出会えることがすごく楽しみです。 まずはね、日本のお客さんの感想も聞きたいんで、是非ろんなところに書き込みをうん。 あの、届けていただきたいと思います。はい。 さあ、そして、あの、ちょっとここで皆さんニューヨークで全面ロケをされていて、滞在期間も結構長かったと思うんですが、現地ではどんなことをオフの日に西島さんされてました? 僕ですか? はい。撮影外の話になります。 僕はあの、甘いもん食べたりはい。かなりはい。かなり食べました。はい。 ちなみにど、どんなものを いや、あの、ニューヨークの地ケとかあのインスタにいっぱい乗ってるんですけどちゃんと撮影はしてたんですけどね。あの、はい。はい。あの、乗ってないのもいっぱい食べてたのでかなりはい。甘いものは補給して撮影に望んでましたね。はい。 活動されてたわけですね。はい。ルメさんはロケ中のオフの日ってどんな過ごしか? うん。 [笑い] 因為有兩段很重要的偶,然後我要不是就在排練偶的路上,要不就是在練英文台詞的路上,但其實因為這個戲我開始對偶系非常的著迷,所以我在紐約的期間沒有去吃甜食,但是看了非常非常多精彩的,打開了我對表 えっと、西島さんがすごく羨ましいです。あの、私は今回、あの、えっと、すごく重要な人形劇のシーンが 2 つあったので、えっと、なので、えっと、休みの日は、ま、人形劇の練習をしてるか、英語の練習してるかどっちかでした。はい。ただ、えっと、あの、今回の撮影を通してすごく人形劇にはまってしまったんです。 なので、えっと、休みの日は甘いものは食べに行かず、えっと、あの、すごくたくさんの素晴らしいあの、人形劇のニューヨークの、えっと、公演を見に行ったんですね。なので、それは私にとってもこの、あの、演技をするっていう上で新たな扉を開いてくれたなと思っています。 この先も人形劇に関わることをメさん続けられますか?工作。 あの実はすごくあの、ま、人形劇での、えっと、自分でもパフォーマンスをしてみる機会を持てることをすごく楽しみにしてます。 ありがとうございます。監督はでもオフの日はないですよね、きっと。 そうですね。ちょっと西さんをあの、あの、え、そうですね。そうです。 なんか準備してました。あ、 色々準備されてたという思うんですが。はい。そして、あの、本作ご覧いただいた通り、あの、事件をきっかけにこの夫婦というのが長らく触れずにいた秘密と向き合うことになっていきます。 この秘密というキーワードで、これはご 自身のことで、え、お願いしたいんですが 、今日まで皆さんが秘密にしてきたことを ここであの話せることを1つ教えて いただきたいなと思いまして、これ監督 も含めてになりますが、西島さんからお 伺いしてよろしいですか?僕ですか? はい。今まで言ってない。行てない。 ここで言っても大丈夫かなと思う秘密を是非 僕は実は今け玉にはまっています。け玉をやってるんですよ。 はい。 どんなきっかけがあったの? け玉は今2 つに分かれていて、あの伝統的なけ玉とあとちょっとこうなんて言うんですかね?ストリートけ玉みたいなのがあるんですよ。 で、僕両方持っていて両方やっています。はい。台湾 その顔ちょっと [笑い] あ、ルーメさんわかけ玉わかる?剣玉 台湾ありますか? ありますか?プレゼントしますよ、今度。 えっと、あの、私できないんですけど、見たことはあります。で、試したこともあります。はい。 楽しいです。楽しい。 ああ、 多西島さんすごいんですか? いや、すぐはないです。全然できないんですけど。はい。 さっきプレゼントするとおっしゃってましたよ。 最近はまり始めたんですか? 最近はまり始めたんです。始めたばっかりなんです。 はい。 めさん、さっきあの西島さんプレゼントしますっておっしゃってましたけど プレゼントしますよ。あ、わかんない。 [笑い] 僕のあの使ってるやつでいいですか?使ってるやつ。 すごくすごく公栄です。 あ、ほ、あの、じゃあげます。 本当に。 はい。 じゃあ、あの、次あったら、あの、えっと、試合しましょうねってるの? あの、プさ映画さ持ってきますよ。じゃ、 いえいえ。 はい。 け玉をやっているにはまっているという秘密でしたけども、 ルメさんは今ここで発表できるここまで秘密にしてきたことありますか?我想好久關於我自己的小意思想先生的小秘密。 あの何秘密って何言ようかなんて色々考えたんですけど、何もあんまり面白くなさそうで、なんでここではちょっと西島さんの秘密を披露したいと思います。 怖いんだけど。何なんすか?西島先生雖然大家都知道喜歡吃天使嘛,但是他其實在那個片場 好像看他中午都吃很飽了,可是在片場還是不斷不斷不停不停的在吃很多很多的零食。 あの、西島さんが甘いものが好きだったことはさっきのあの、え、えっと、西島さんの言葉で分かったと思うんですけども、実は現場でも、あの、休日だけじゃなくて現場でもたくさん食べるんです。あの、お昼にお腹いっぱい食べたはずなのにずっとおやつ食べてるんです。怎 なんで太らないのか不思議なんですよね。 うん。なんですか? いや、絞ってましたからね、今回。これものすごくね。はい。信じられませんね、その言葉。 吃了很多永遠休息的時候是桌上很多いや食べてましたよ。あの本当に食べてました。 而且會藏在裡面 あの片付けの時とかも机の上にいっぱいお菓子が置いてあるんです。しかも西島さんあの引き出しの中にもお菓子隠してましたから。そうです。 そうです。それは本当です。 ばらされちゃいましたね。 はい。本当です。 引き出しの中っていうのはすごいですね。 そうですね。福とがないと。はい。 西島さん、あの、ニューヨークに来られた時やっぱり差し入れで甘いものだったんで、日本からあの、ずっと甘いものです。あの、甘いものくれるし食べてるしっていう ずっと はい。ニューヨークでもそうですね。はい。 で、それだけしまった体をされてるという羨ましいです。 監督は秘密何かありますか? この流れは大変ですね。あの、じゃあ、え、あ、ルメ、えっとね、秘密っていうちょっとあれですね、メさん、 ルメさんのじゃあ秘密っていうか、秘密というか驚いたことなんですけど、 あの、 こないだの日本にあの、 前回来られたん です。 あ、そうですね。 いや、日本に来られたんですけど、その時に小学生がランドセルしってるのは避難のためだって言ってて。さん、 ええ、 者に、 あの、浮くからっていうなんかその何かが起きた時に ファッションみたいな。 ええ、 そうですね。そういう秘密でもなんでもないですね。ごめんなさい。 あの、なんかあ、そう思ってんだと思って。但是這個書包不是拿來避難用的嗎?就是說是掉水浮起來不是。 あの、ランドセルって、あの、ま、水に落ちた時に浮くためのっていう風に、避難のためのっていう風に思ったんですけど、違うんですか? 今日までそれを信じてこられてたってことですか? ああ、どなたが分かる方いますか?正解。教科書を入れるためではあるんですけれども、もしかしたらあれがね、浮くのかなとか そう考えてしまいました。クッションにもなりそうですしね。 はい。色々考えて作られてるんだなというのをメさんのおかげでさえ発見することができました。ありがとうございます。まずは子監督からお願いいたします。 はい。えっと本当にあのようやくたどり着けたあのこの場所という印象です。 自分はあの、ま、本当にあのアメリカで 撮影してあの英語も英語でセリフ書いたり とか読んでいただいて本当にすごい挑戦は したんですけど本当にあるべき形、やる べきことをやって丁寧にやっていったって いう映画であの きっとラストシーンであの色々皆さん思う ところがそれぞれあると思うんです。 で、それをなんか誰かと喋って、あの、ま、答えは 1 つじゃないんで、あの、何かが間違ってるわけでもないし、なんか映画を見てなんか楽しめる経験になれたらいいなと思ってます。どうぞよろしくお願いします。 ありがとうございます。続いてルメさんお願いします。 うん。 這部電影真的在我的生命當中留下了非常美好的記憶跟經驗,我覺得會持續的影響我在未來不管是生活當中或者是表演上面,也很期待各位觀眾在看完這部電影之後,這部電影能繼續繞在你們的心中,然後帶給你們源不覺的想法,然後讓你們的生活起到一些更美好的反應跟感受 うん。 あの、あの、本当にこの映画は私の人生の中でもすごく素晴らしいあの、えっと、思い出と経験を残してくれました。私のこれからの生活の中でもそうです、仕事の中でも、えっと、すごくあの影響を残していくことになると思います。あの、皆さんにとってもこれを見た後、えっと、考えを、えっと、これがあの、えっと、引き起こしですね。 で、生活の中に、えっと、すごくあの、ま、素晴らしいあの、反応を、えっと、起こしてくれることを、えっと、期待しています。ありがとうございました。 ありがとうございます。最後に西島さんからもお願いいたします。 はい。 あの、結構この映画見ての感想でその最後 に何かすごくこう救いというかな、あの なんつう総会感というか何か解放感を感じ たという感想を、え、聞くことが多くて ですね。え、ま、やっぱりこう愛情誰かに 対して深い愛情を持てば持つほどなんか その愛情っていうのは必ずこう試される 瞬間が訪れてですね、それでその愛情を 見失ったり、ま、そのことで悩んだりで また乗り越えるとまた新しい何か試練が 訪れるものだと思っています。で、そう いうこう何か誰かを何かを大切に思ってる 。それでそのことをこう常にそこにこう 何かなんですかね、そのいろんな試練を 受けている皆さんに是非見ていただいて ですね、あのラストのその 希望というか何かわずかな光のようなもの をあの感じていただけたらとても嬉しいと 思います。どうもありがとうございます。 ありがとうございます。 あっという間でしたが以上で舞台挨拶終了 となります。島秀さん、そしてグルメさん 、マ子徹也監督にさらなる大きな拍手をお 願いします。ありがとうございました。 大きな拍手でお送りください。 [拍手] [音楽]

西島秀俊、グイ・ルンメイ、真利子哲也監督登壇!『Dear Stranger/ディア・ストレンジャー』初日舞台挨あいさつの模様をお届け!

息子を誘拐された夫婦の姿を描くサスペンスドラマ。ニューヨークに暮らすアジア人夫婦が、何者かに息子をさらわれたことをきっかけに、お互いが抱えていた秘密をあらわにしていく。監督は『ディストラクション・ベイビーズ』などの真利子哲也。『ドライブ・マイ・カー』などの西島秀俊、『ザ・ビッグ・コール 史上最強の詐欺師たち』などのグイ・ルンメイらが出演する。

〜あらすじ〜
ニューヨークで生活している日本人の賢治(西島秀俊)と台湾系アメリカ人の妻ジェーン(グイ・ルンメイ)は、仕事や育児、介護に追われる日々を送っていた。ある日、幼い息子が誘拐され、殺人事件にまで発展してしまう。深い悲しみに沈む賢治とジェーンだったが、それまで黙っていたお互いに対する本音や秘密が明らかになり、二人の間に大きな溝が生じる。

劇場公開:2025年9月12日
作品情報:https://www.cinematoday.jp/movie/T0030989
公式サイト:https://d-stranger.jp/
配給:東映
(C) Roji Films, TOEI COMPANY, LTD.

#ディアストレンジャー #西島秀俊 #真利子哲也 #グイルンメイ #DearStranger

2 Comments

  1. あいさつ舞台に行きました!西島さんはめっちゃ可愛かったです!

  2. グイ・ルンメイさん、知的で表現豊かな俳優さんですね。ファンになりました😊

Pin